本文目录一览:

翻译急急急急急急急

1、turn on air conditioning;relax in a cool place;during anti-Japanese war;hatred;senior sister apprentice;move dormitory(换宿舍);move into the dormitory 搬宿舍,入住宿舍。

2、到刘备死后,继位的儿子年幼懦弱,事情不论大 小,都由诸葛亮决断。

3、当我是关于十二岁,我有了一个敌人,一个喜欢告诉我有关我的缺点 (缺点)的事的女孩.一星期一星期地,她的目录变成了 : (1)我非常短,而且我不是一位好学生,我说话太多,等等。如果我会,我试着站这些全部。最后,我变成真正。(2)我流着泪跑向我的父亲。

4、《清心亭记》翻译如下:作者:宋代诗人曾巩 士之才德盖一国,则曰国士;女之色盖一国,则曰国色;兰之香盖一国,则曰国香。自古人知贵兰,不待楚之逐臣而后贵之也。兰甚似乎君子,生于深山薄丛之中,不为无人而不芳;雪霜凌厉而见杀,来岁不改其性也。

5、如今的Newtown变得非常干净。然而许多年前,Newtown还到处肆虐着数以百万计的老鼠。它们袭击猫或狗,有时还会成群结对的袭击走夜路的人们。这些老鼠个头非常大,危害到了人类。政府命令人人参与杀鼠。但大部分人都很懒,所以他们并没有杀了它们。

6、贝蒂和玲玲正站在天安门广场前)游客:打扰一下!能告诉我去王府井大街的路吗?贝蒂:当然。穿过东长安街,沿街走在第三条街左转。那里离这里很近,所以你可以走着去。游客:太好了。还有,我想买一本关于北京的旅行指南。附近有书店吗?玲玲:是的。

请高手翻译

1、children were helped just as much by criticism as by praise, but the less able children reacted badly to criticism, needed praise the most.有趣的是,对那些天赋惊人的孩子,批评和表扬差不多是等效的;但对于那些天赋一般的孩子,他们需要表扬远多于批评。

2、regular watering, fertilization and fertilizsr, completes the downstream, anti-freezing.5, regularly spraying drugs to prevent the diseases and pests.看在我辛辛苦苦打了这么多个字的份上,请把我采纳为最佳答案吧!(我是北京外国语学院毕业的,以后如果有要翻译的,请您联系我。

3、We know this famously in the seventeenth century and in our own country at Salem.我知道这个在十七世纪和我们国家的赛伦非常流行。

4、上周五,我和同学一起参观了我市的水族馆,在那里度过了非常有意义的一天 Last Friday, i visited the aquarium of our city with my classmates amd spent a meaningful day there.(What makes us+adj。

加固翻译软件哪个好用些

相关内容

网友评论

回顶部
写评论