本文目录一览:

有啥关于动物的谜语啊?记住啊!把中文翻译成英文。

1、What animal wears big black glasses on its face?什么动物脸上戴个大墨镜? (Panda 熊猫)Im almost white, but the fur of my ears, eye pits are black. I live in the wild forests,I like eating bamboos! Who am I ?我几乎是白的,但耳朵、眼窝是黑的。

2、谜语答案:a kangaroo(袋鼠) 1 It has a head ,but no neck.It has a body,but no warmth.NO feet,but can travel? 它有头,但没有脖子,有身体,但不温暖,没有脚,却能旅行。

3、打一动物名) 乌龟 一把刀,顺水漂。有眼睛,没眉毛。(打一动物名) 鱼 一星星,一点点。走大路,钻小洞。(打一动物名) 蚂蚁 脚儿小,腿儿高。戴红帽,穿白袍。(打一动物名) 丹顶鹤 小小船,白布篷。头也红,桨也红。(打一动物名) 鹅 长胳膊,猴儿脸。大森林里玩得欢。摘野果,捣鹊蛋,抓住树枝荡秋千。

4、你好!I am animal.I m very long.I have a small head.I have no feet,no arms and no hands.What am I?翻译:我是一个动物。我的身体很长。我的头很小。我没脚,没手臂也没手掌。

5、谜底是老虎的谜语有:1,长着尖尖牙,森林称霸王。(老虎)2,猫脸老大爱食肉,生性威猛王者兽。(老虎)3,生性凶猛爱食肉,兽中之王最爱吼。(老虎)4,黄色条纹装,自称山大王,龇牙一声吼,百兽直发抖。(老虎)5,山中一大王,黄袍穿身上,虽然没兵将,一吼谁都怕。

6、是关于动物的谜语一:大象 耳朵像蒲扇,身子像小山,鼻子长又长,帮人把活干。 谜语二:螃蟹 八只脚,抬面鼓,两把剪刀鼓前舞,生来横行又霸道,里常把泡沫吐。 谜语三:青蛙 身披花棉袄,唱歌呱呱叫,田里捉害虫,丰收立功劳。 谜语四:公鸡 头戴红帽子,身披五彩衣,从来不唱戏,喜欢吊嗓子。

大龟文言文

1、群蚁曰:“此将鳌之作也。”数日,风止雷默,海中隐如岳,其高槩天,或游而西。群蚁曰:“彼之冠山,何异我之戴粒,逍遥封壤之巅,归伏乎窟穴也。此乃物我之适,自己而然,我何用数百里劳形而观之乎?”【注释】①选自《符子》。②鳌:读āo敖,传说中海里的大龟(一说大鳖)。

2、【翻译】:以往古代的时候,四根天柱倾折,大地陷裂;天有所损毁,不能全部覆盖万物,地有所陷坏,不能完全承载万物;烈火燃烧并且不灭,洪水浩大汪洋泛滥并且不消退;猛兽吞食善良的人民,凶猛的禽鸟用爪抓取年老弱小的人吃掉。

3、远古时期,天空的支柱崩塌,大地裂开,洪水肆虐,凶猛的野兽横行,人间一片混乱。面对这样的灾难,女娲挺身而出,她炼制五色石,用大龟的脚作为新的天柱,击杀水怪以平定洪水,堆积芦灰阻挡滔天洪水。

4、文言文翻译在线 庄子钓于濮水》原文:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?”二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。

曳涂之龟文言文

神龟虽寿,犹有竟时。(东汉-曹操)释义:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。(唐-白居易)释义:我送给你一种解决疑问的办法,这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。

盈缩之年,不但在天。养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。放龟 [唐]司空图 世外犹迷不死庭,人间莫自恃无营。本期沧海堪投迹,却向朱门待放生。龟 [宋]梅尧臣 王府有宝龟,名存骨未朽。初为清江使,因落豫且手。白玉刻佩章,黄金铸印钮。辞聘彼庄生,曳涂诚自有。

曳尾涂中文言文翻译

庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”译文:庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大臣前去请他(做官),(他们对庄子)说:“(楚王)想将国内的事务麻烦您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死时已经三千岁了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。

译文:庄子在濮水钓鱼,楚王派两位大夫前往表达心意,(请他做官),(他们对庄子)说:“希望能用全境(的政务)来劳烦您。”庄子拿着鱼竿不回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。

庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。” 译文: 庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。

翻译:想以国家的事来劳烦你(意思应该是想请庄子出任官职)往矣!吾将曳尾于涂中。翻译:你们回去吧!我将像神龟一样在泥沼中摇曳尾巴。本文和《惠子相梁》都充分展示了庄子对仕途的态度。结合两则短文,谈谈庄子为什么会这样自觉地远离仕途。

文言文扩展阅读《曳尾涂中》的答案 原文: 庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。

人乌龟翻译器软件

相关内容

网友评论

回顶部
写评论