本文目录一览:

郭守文的文言文

1、【守文沈厚有谋略,颇知书,每朝退,习书百行,出言温雅,未尝忤人意。先是,将臣戍边者多致寇以邀战功,河朔诸州殆无宁岁,既败岐沟关,乃命守文以内职总兵镇常山以经略之。】释义:郭守文为人沉厚有谋略,很精通书法,每次退朝后,练字至百行,言谈温雅,从未曾违背过别人的心意。

2、答案是:有几种解释,①召集奴仆。②呼唤或者号令奴隶。③名字,召隶是一个人。我没有读过郭守文这篇文章,或者忘了。不过古文字面意思是:召,召集、召见、呼唤、招致的意思。隶释义:隶属、奴隶、奴仆、从事牢作的人,还有隶书和人名的意思。

3、蒲松龄《聊斋志异任秀》的文言文阅读及答案 选文】 蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也。相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。

4、当年赵恒奉命娶的王妃潘氏,婚后六年便死了,死时年仅二十二岁,无子。潘氏去世两年后,太宗又赐婚于郭氏,宣徽南院使郭守文的次女。年十七的郭氏初封鲁国夫人,不久又晋封秦国夫人。赵恒于三月即位,五月册立郭氏为皇后,六月追封潘氏为庄怀皇后(后来儿子宋仁宗改为章怀皇后)。

5、文言文翻译守文沈厚有谋略,颇知书,每朝退,习书百行,出言温雅, 【守文沈厚有谋略,颇知书,每朝退,习书百行,出言温雅,未尝忤人意。先是,将臣戍边者多致寇以邀战功,河朔诸州殆无宁岁,既败岐沟关,乃命守文以内职总兵镇常山以经略之。

邦宁同传翻译软件

相关内容

网友评论

回顶部
写评论